أنا يوسف، مترجم محترف ومدقّق لغوي ومحرّر نصوص بخبرة تتجاوز 5 سنوات في مجال الترجمة والتدقيق والتحرير الإبداعي. أقدّم خدمات عالية الجودة في ترجمة النصوص من الإنجليزية إلى العربية والعكس، مع الحفاظ التام على المعنى والسياق والأسلوب الأصلي، سواء في النصوص الأدبية، التقنية، التسويقية، أو الأكاديمية.
أتقن الترجمة التحريرية الدقيقة، وأملك عينًا لغوية نقدية تساعدني على تدقيق النصوص نحويًا، إملائيًا، وأسلوبيًا بشكل يجعلها خالية من الأخطاء وجاهزة للنشر.
قمت بعدّة مشاريع ناجحة تشمل:
- ترجمة كتب ومقالات في مجالات متعددة (كيمياء، علوم، تسويق، أدب).
- تدقيق وتحرير ملفات بحثية وأكاديمية.
- تحويل صور/ملفات PDF إلى نصوص قابلة للتحرير.
- تحرير وصياغة المحتوى الإبداعي باللغة العربية والإنجليزية.
- ترجمة تسويقية لإعلانات، منشورات سوشيال ميديا، وبروشورات.
✦ المهارات والخدمات التي أقدّمها:
- الترجمة بين العربية والإنجليزية
- التدقيق اللغوي للنصوص (نحوي، إملائي، أسلوبي)
- تحرير وصياغة النصوص بأسلوب احترافي وإبداعي
- إعادة كتابة النصوص وتحسينها دون فقدان المعنى
- تحويل وتنسيق ملفات PDF أو صور إلى نصوص مكتوبة
- ترجمة المحتوى التسويقي والإعلاني
- تنسيق وتحرير ملفات Word وPDF
- كتابة السير الذاتية وخطابات التقديم (CV & Cover Letter
- خبرة في استخدام أدوات مثل: SDL Trados, Microsoft Word, PDF Tools
✦ لمَ تختارني؟
✔ دقّة لغوية واحتراف في الصياغة
✔ تسليم سريع وفي الوقت المحدد
✔ مرونة في التعديلات حتى رضاك التام
✔ اهتمام بالتفاصيل وجودة الترجمة لا تقل عن جودة النص الأصلي
✔ تواصل دائم وسلس
✦ اللغات:
- العربية (اللغة الأم)
- الإنجليزية (مستوى متقدم – C2 حسب شهادة EF SET)