لم يكتب نبذة شخصيةأعرفكم بنفسي أنا صيدلانية إكلينيكية حاصلة على ماجيستير (درجة دكتور الصيدلة الإكلينيكية) ولدي 7 سنوات من الخبرة في المجال الطبي في المستشفيات والمراكز الصحية والصيدليات.
تأتي قصة نجاحي من شغفي الكبير للترجمة الطبية والكتابة في المجال الطبي منذ سنوات، مما ساعدني على قراءة المزيد والمزيد من المقالات الطبية العربية والإنجليزية المختلفة بالإضافة إلى تعلم مهارات الكتابة والبحث وكل ما يخص السيو؛ لذا يمكنني استخدام الموهبة والمهارة في صياغة المحتوى الطبي العربي الصحيح.
شاركت أيضا في ترجمة كثير من المشاريع بما في ذلك وليس على سبيل الحصر: التقارير الطبية ، المقالات الطبية ، الكتيبات ، الدراسات البحثية السريرية، أشكال الموافقة المستنيرة، تقارير الأشعة ونتائج المختبر.
وبالإضافة إلى ما ذكر أعلاه، لدي مهارة ممتازة في التعامل مع مايكروسوفت وبرامج أدوات CAT (SDL Trados, MemoQ, Xbench and Wordfast) التي تساعدني في الوصول إلى أعلى وأفضل جودة من الترجمة الدقيقة والمهنية السريعة.
كما أنه بفضل معرفتي اللغوية العربية الممتازة ومعرفتي الطبية الواسعة، أستطيع تدقيق النص العربي وكتابة أي محتوى طبي متوافق مع قواعد seo؛ مما سيجعلكم واثقين من الخدمة المقدمة لكم، لذا لا تترددوا ودعوني أساعدكم.
أنا هنا لتقديم خدمة عالية الجودة مع صياغة أنيقة، وليس الترجمة أو الكتابة فقط.
دائما ما أكون متصلة بالإنترنت؛ لذا من السهل التواصل معي في أي وقت.
وبفضل ردود فعل عملائي الإيجابية، أحاول أكثر وأكثر تحسين نفسي، وبذل قصارى جهدي، وأخذ الجمهور المستهدف بعين الاعتبار.
▪︎لماذا ستتعامل معي؟
لأني ألتزم بمواعيد التسليم ولا أتخطاها؛ بل بالعكس أسلم الملفات قبل الموعد المحدد، وهناك أيضًا ميزة التعديل علي العمل بعد الاستلام -لو بعد عام- دون مقابل حتي الوصول للهدف المرغوب فيه بصَدرٍ رحب.
الخدمات:-
الترجمة الطبية.
كتابة المحتوى الطبي المتوافق مع قواعد seo.
التدقيق اللغوي.
المراجعة الطبية والمراجعة العامة.