الصورة الشخصية

رنا قفة

كتابة، صناعة محتوى، ترجمة ولغات   فلسطين

نبذة عني

عندما يكون المترجم هو الجسر الوحيد للعبور بين لغتين! رنا قفة, مترجمة, كاتبة محتوى, معلمة, معلق صوتي منذ ما يزيد عن 8 سنوات. أجعل من الإبداع طريقا للعمل. عملت لدى عدد كبير من المؤسسات في قطاع غزة وخارج غزة. مثل جمعية الثقافة والفكر الحر, راديو بابيولاري الإيطاليRadio Popolare, المركز الثقافي الإيطالي وفور بال كيدز الكندية4PalKids. إضافة إلى التعليم و الترجمة في عدد من المدارس الأجنبية في دولة الإمارات العربية المتحدة مثل مدرسة الرسالة العلمية في الشارقة ومدرسة كلباء الإنجليزية في مدينة كلباء, مستخدمة منهجية ليتر لاند Letterland واكسفورد ريدنج تريOxford Reading Tree, إضافة إلى تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها. استطيع تقديم الخدمات التالية: 1.الترجمة باستخدام الكات تولز CAT toolsوبدونها. 2.ترجمة الاجتماعات واللقاءات الفردية والجماعية الوجاهية والافتراضية . 3.كتابة محتوى: فكري, وسياسي, وغذائي, وتعليمي, وتربوي. 4.كتابة تقارير صحفية للإذاعات 5.تعليم اللغة الانجليزية كلغة ثانية للمبتدئين مع مؤسسة تيسولTESOL 6.تعليم اللغة العربية كلغة ثانية للمبتدئين 7.التعليق الصوتي بالفصحى والعامية الخليجية والمصرية واللهجات الفلسطينية المختلفة إضافة إلى الإنجليزية الأمريكية والهندية والمصرية والخليجية 8.إعداد الفيديوهات المترجمة إذا كنت تتطلع إلى الإتقان واحترام الوقت والخدمات المتنوعة, فباعتقادي أنك قد وصلت إلى الشخص المناسب وأنا على أتم الاستعداد لتقديم الخدمة . When a translator is the only bridge to cross between two languages! Rana Qofa, translator, content writer, teacher, and audio voice-over for more than 8 years. I make work a way of creativity. Worked for a large number of institutions in the Gaza Strip and outside Gaza. I mention Association for Culture and Free Thought, Radio Popolare, Italian Cultural Center, and 4PalKids. In addition to teaching and translating in a number of private schools in the United Arab Emirates, such as Al-Resala School of Science and English School of Kalba, using the Letterland and Oxford Tree methodology, in addition to teaching Arabic as a second language. I can provide the following services: 1. Translation with and without CAT tools. 2. Translating face-to-face and virtual meetings, individual and group meetings. 3. Writing content: intellectual, political, nutrition, and educational. 4. Writing press reports for radio. 5. Teaching English as a second language for beginners with TESOL Foundation 6. Teaching Arabic as a second language for beginners 7. Voice-over in standard Arabic, and (Gulf, Egyptian, and various Palestinian accents), in addition to English( American, Hindi, Egyptian, and Gulf accents) 8. Prepare subtitled videos If you are looking up to perfection, respect of time, and the various services, then I believe that you have reached the right person and I am ready to provide the service.

احصائيات
التقييمات
انشاء الحساب منذ سنتين
آخر تواجد منذ سنتين
مركز المساعدة