1- أقدم خدمة الترجمة من اللغة الإنجليزية وإليها بإتقان ولدي خبرة 18 عام في مختلف مجالات الترجمة (دينية وسياسية وعامة واقتصادية وطبية وتقنية وتعليم إلكتروني وصحفية وتسويقية).
2- شاركت في ترجمة كتاب "نزهة الفضلاء"، ومراجعة ترجمة خواطر الإمام محمد الشعراوي، وترجمة موقع قاعدة معلومات الملك خالد، وموقع وزارة الحج السعودية، وموقع جامعة أم القرى، وموقع الإفتاء السعودي، وموقع وزارة الشئون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد السعودية، ومراجعة ترجمة محتوى لشركتي زين وموبايلي.
3- ترجمة محتوى تعليم إلكتروني خاص بأنظمة تدارس وسين وكاسبرسكي، بالإضافة إلى ترجمة محتوى تسويقي لمزارات سياحية في بعض الدول الأوروبية، وترجمة دليل المستخدم لبعض الطابعات وغيرها من الأجهزة.
4- يمكنني ترجمة 2500 كلمة يوميًا، أما بالنسبة للمراجعة اللغوية فيمكنني مراجعة 3500 كلمة يوميًا.
5- أجيد استخدام أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب (CAT tools) مثل ترادوس وميموكيو وTranslationworkspace.