ترجمة المحتوي من العربية للانجليزية و العكس مع الابتعاد عن الترجمة الحرفية وتقديم ترجمة تنقل ليس فقط الكلمات، بل أيضًا الأفكار والأسلوب والشعور العام الذي ينقله المحتوى الأصلي حيث أستخدم مهاراتي اللغوية والثقافية لضمان أن يكون المحتوى المترجم مفهومًا وجذابًا بنفس قوة المحتوى الأصلي. أضمن توازنًا مثاليًا بين الدقة والإبداع، مما يجعل المحتوى يتألق بريقًا ويحافظ في الوقت نفسه على معانيه الأصلية ومفهومه
يمكن ترجمة 100 كلمة مقابل 10$