1. تنسيق نصوص المخطوطات والجداول والمراجع، مع إضافة الأشكال الواردة من فريق الرسومات، لضمان الحفاظ على أسلوب هنداوي الداخلي ومعايير الجودة.
2. تحويل صيغة المخطوطة من MS Word إلى PDF لضمان توافقها مع صيغة النشر المعتمدة.
3. مراجعة المخطوطة المحولة ومقارنتها بالأصلية بصيغة Word لضمان الاتساق، والتأكد من تنسيق الملف المحول وفقًا لأسلوب هنداوي الداخلي.
4. إرسال المخطوطة إلى فريقي التدقيق اللغوي والتحرير لإضافة تصحيحاتهما عليها.
5. تحميل النسخة النهائية من المخطوطة على نظام إنتاج المحتوى لإرسالها إلى المؤلف بعد اعتمادها من رئيس الفريق.